প্রিয় শিক্ষার্থীবন্ধুরা, আশা করি ভালো আছেন। আমিও আল্লাহর রহমতে ভালো আছি। আজকের ব্লগে আপনাদের মাঝে ইংরেজি ব্যাকরণের “Phrases” এর ব্যবহার নিয়ে বিস্তারিত আলোচনা করবো। আশা করি আপনারা উপকৃত হবেন তাহলে শুরু করা যাক।
নিম্নের উদাহরণগুলো নিয়ে বিশ্লেষণ করা যাকঃ
Kazi Nazrul Islam was a famous man.
Kazi Nazrul Islam was a man of fame.
উল্লেখ্য যে উপরিল্লোখিত বাক্য দুটি তে বাক্যে
কিছু পার্থক্য থাকলেও অর্থে কোনো পার্থক্য নেই। প্রথম বাক্যে ‘famous’ যে অর্থ প্রকাশ
করে এবং দ্বিতীয় বাক্যে ‘of fame’ ঠিক একই অর্থ প্রকাশ করে। প্রথম বাক্যে ‘famous’
শব্দটি ‘man’ Noun কে qualify করে Adjective এর কাজ করছে। এবং দ্বিতীয় বাক্যে ‘of
fame’ শব্দটিও এর পূর্বগামী Noun কে qualify করে Adjective এর কাজ করছে। যদিও ‘of
fame’ শব্দটির মধ্যে ‘of’ একটি Preposition এবং ‘fame’ একটি Noun। তবুও ‘of fame’ একত্রে
Adjective এর কাজ করছে। এখানে ভিন্ন ভিন্ন Parts of Speech একত্রিত হয়ে একটি Parts
of Speech এর কাজ করছে।
আরো লক্ষণীয়, ‘famous’ শব্দটি যেমন মনের কোনো
সম্পূর্ণ ভাব প্রকাশ করতে পারে না, ‘of fame’ শব্দসমষ্টিও তেমনি কোনো পূর্ণ অর্থ প্রকাশ
করেনা। আবার ‘of fame’ শব্দসমষ্টির মধ্যে কোনো verb ও নেই।
অতএব, উপরিউক্ত আলোচনায় বলা যায় যে, যখন কতগুলো
word পাশাপাশি বসে একটি Parts of Speech এর কাজ করে, এবং যেখানো কোনো Finite verb থাকে
না এবং word গুলো একটি Sentence এর মতো সম্পূর্ণ অর্থও প্রকাশ করে না তাকে Phrase বলে।
Phrase যখন যে Part of Speech এর কাজ করে
তখন সেই Parts of Speech এর নাম অনুসারে তার নামকরণ হয়।
Phrase এর প্রকারভেদঃ Phrase কে ৭ ভাগে ভাগ
করা যায়। যথা –
- Noun Phrase
- Adjective Phrase
- Adverbial Phrase
- Prepositional Phrase
- Verbal Phrase
- Conjunctional Phrase
- Interjectional Phrase
আশা করি আপনি পুরো পোষ্টটি যত্ন সহকারে পড়েছেন
এবং উপকৃত হয়েছেন। আর এটাই আমার সার্থকতা। আর এই পোষ্টটে যদি কোন ভুল দৃষ্টগোচর হয়
তাহলে অবশ্যই কমেন্ট করে জানাবেন। পোষ্টটি যদি ভালো লাগে তাহলে শেয়ার এবং কমেন্ট করতে
ভুলবেন না। আজ আর নয়, কথা হবে অন্য কোন দিন এবং নতুন কোন ব্লগে। ঐ পর্যন্ত সবাই ভালো
থাকবেন এবং সুস্থ থাকবেন। আল্লাহ হাফেয।