A Hartal Day Paragraph (একটি হরতালের দিন)
A
hartal day is a symbol of non-violent protest. Generally a hartal day is
observed to compel some authority to fulfil some demands. When dissatisfaction
grows among a group of people or political parties, hartal becomes a way to
show that. Nowadays, it has become very frequent. Recently we have experienced
a lot of it. Hartal may be called on various issues. On a hartal day people
normally stay at home. But the government servants have to attend their offices.
During hartal motor-vehicles do not run on roads, people move on foot and
sometimes rickshaws are permitted to ply on roads. Private firms, mills and
factories remain closed. On a hartal day young people play different games on
the highways, some enjoy watching satellite TV programme, some complete their
extra work. However, it is true that hartal is very harmful for any country.
But it, at times, solves problems too. So it should be observed within some
limit.
বাংলা অনুবাদ : অহিংস প্রতিবাদের প্রতীক হলো হরতাল
বা ধর্মঘট। সাধারণত কর্তৃপক্ষকে দাবি মানানোর জন্য হরতাল পালন করা হয়। কিছু লোকের
মধ্যে বা রাজনৈতিক দলগুলোর মধ্যে যখন অসন্তোষ দেখা দেয় তখন হরতালই একমাত্র প্রতিবাদের
ভাষা হয়ে দাঁড়ায়। আজকাল খুব ঘন ঘন হরতাল হচ্ছে। ইদানিং আমরা অনেকগুলো হরতাল অবলোকন
করেছি। হরতাল বিভিন্ন ইস্যুতে হয়ে থাকে। হরতালের দিনে সাধারণত লোকজন বাসায় থাকে।
কিন্তু সরকারি চাকরিজীবীদের অফিসে যেতে হয়। হরতালের সময় রাস্তায় মটর চালিত যান চলাচল
করতে পারে না। লোকজনদের পায়ে হেঁটে চলতে হয়। মাঝে মাঝে রিকশা চলতে দেওয়া হয়। বেসরকারি
প্রতিষ্ঠানসমূহ, মিল, কারখানা বন্ধ থাকে। অল্পবয়স্ক ছেলেরা হরতালের দিন রাস্তায় খেলাধুলা করে, কেউ বাসায় টিভি দেখে সময় কাটায়, কেউ অতিরিক্ত কাজগুলো শেষ করে। যাহোক, এটি সত্য যে, হরতাল যে কোনো দেশের জন্য ক্ষতিকর। কিন্তু কোনো সময়ে এটা সমস্যার সমাধানও করে।
তাই কিছুটা নিয়ন্ত্রণের মধ্যে এটি পালন করা উচিত।
ইংরেজি থেকে বাংলা অনুবাদ (বাক্য অনুযায়ী)
1.
A hartal day is a symbol of non-violent protest. - হরতালের দিন অহিংস প্রতিবাদের প্রতীক।
2.
Generally a hartal day is observed to compel some authority to fulfil some
demands. - সাধারণত হরতালের দিন কোনো কর্তৃপক্ষকে
কিছু দাবি মানাতে বাধ্য করার জন্য পালন করা হয়।
3.
When dissatisfaction grows among a group of people or political parties, hartal
becomes a way to show that. - যখন কোনো দল বা রাজনৈতিক
গোষ্ঠীর মধ্যে অসন্তোষ বৃদ্ধি পায়, তখন হরতাল তা প্রকাশের একটি উপায় হয়ে ওঠে।
4.
Nowadays, it has become very frequent. - বর্তমানে এটি
খুবই ঘন ঘন ঘটে।
5. Recently we have experienced a lot of it. - সম্প্রতি আমরা অনেক হরতাল প্রত্যক্ষ করেছি।
6.
Hartal may be called on various issues. - হরতাল বিভিন্ন কারণে ডাকা হতে পারে।
7.
On a hartal day people normally stay at home. - হরতালের দিনে সাধারণত মানুষ বাড়িতে থাকে।
8.
But the government servants have to attend their offices. - কিন্তু সরকারি কর্মচারীদের তাদের অফিসে যেতে হয়।
9.
During hartal motor-vehicles do not run on roads, people move on foot and
sometimes rickshaws are permitted to ply on roads. - হরতালের সময় রাস্তায় মোটরগাড়ি চলে না, মানুষ পায়ে হেঁটে চলাচল করে এবং কখনো কখনো রিকশা চালানোর অনুমতি দেওয়া হয়।
10.
Private firms, mills and factories remain closed. - বেসরকারি প্রতিষ্ঠান, মিল ও কারখানা বন্ধ
থাকে।
11.
On a hartal day young people play different games on the highways, some enjoy
watching satellite TV programme, some complete their extra work. - হরতালের দিনে যুবকেরা মহাসড়কে বিভিন্ন খেলা খেলে, কেউ স্যাটেলাইট টিভি দেখে উপভোগ করে, আবার কেউ অতিরিক্ত কাজ শেষ করে।
12.
However, it is true that hartal is very harmful for any country. - তবে এটি সত্য যে হরতাল যে কোনো দেশের জন্য অত্যন্ত ক্ষতিকর।
13.
But it, at times, solves problems too. - তবে এটি মাঝে
মাঝে কিছু সমস্যার সমাধানও করে।
14.
So it should be observed within some limit. - তাই এটি কিছু নিয়ন্ত্রণের মধ্যে পালন করা উচিত।
শব্দে শব্দে ইংরেজি থেকে বাংলা অনুবাদ
1.
A hartal day – হরতালের দিন
2.
is a symbol – একটি প্রতীক
3.
of non-violent protest – অহিংস প্রতিবাদের
4.
Generally a hartal day is observed – সাধারণত হরতালের
দিন পালন করা হয়
5.
to compel some authority – কোনো কর্তৃপক্ষকে বাধ্য
করতে
6.
to fulfil some demands – কিছু দাবি মানতে
7.
When dissatisfaction grows – যখন অসন্তোষ বৃদ্ধি
পায়
8.
among a group of people or political parties – কোনো গোষ্ঠী বা রাজনৈতিক দলের মধ্যে
9.
hartal becomes a way to show that – হরতাল তা প্রকাশের একটি
উপায় হয়ে ওঠে
10.
Nowadays, it has become very frequent – বর্তমানে এটি
খুবই ঘন ঘন ঘটে
11.
Recently we have experienced a lot of it – সম্প্রতি আমরা এটি অনেকবার প্রত্যক্ষ করেছি
12.
Hartal may be called – হরতাল ডাকা হতে পারে
13.
on various issues – বিভিন্ন কারণে
14.
On a hartal day people normally stay at home – হরতালের দিনে সাধারণত মানুষ বাড়িতে থাকে
15.
But the government servants have to attend their offices – কিন্তু সরকারি কর্মচারীদের অফিসে যেতে হয়
16.
During hartal motor-vehicles do not run on roads – হরতালের সময় রাস্তায় মোটরগাড়ি চলে না
17.
people move on foot – মানুষ পায়ে হেঁটে চলে
18.
and sometimes rickshaws are permitted to ply on roads – এবং কখনো কখনো রিকশা চালানোর অনুমতি দেওয়া হয়
19.
Private firms, mills and factories remain closed – বেসরকারি প্রতিষ্ঠান, মিল ও কারখানা বন্ধ
থাকে
20.
On a hartal day young people play different games – হরতালের দিনে যুবকেরা বিভিন্ন খেলা খেলে
21.
on the highways – মহাসড়কে
22.
some enjoy watching satellite TV programme – কেউ স্যাটেলাইট টিভি দেখে উপভোগ করে
23.
some complete their extra work – কেউ অতিরিক্ত কাজ শেষ
করে
24.
However, it is true that hartal is very harmful – তবে এটি সত্য যে হরতাল অত্যন্ত ক্ষতিকর
25.
for any country – যে কোনো দেশের জন্য
26.
But it, at times, solves problems too – তবে এটি মাঝে
মাঝে কিছু সমস্যার সমাধানও করে
27.
So it should be observed within some limit – তাই এটি কিছু নিয়ন্ত্রণের মধ্যে পালন করা উচিত।