A Winter Morning Paragraph (একটি শীতের সকাল)
A
winter morning is generally misty and frosty. Everything seems hazy. One can
hardly see and identify things at a distance. The grasses below are wet with
dew and sparkle like pearls in the sun beams. People in warm clothes to keep
themselves warm look strange. The old people shiver in cold. People gather
straw and make fires at different places to bask in the heat. Then the sun
peeps over the eastern horizon and starts rising. Nature takes on a charming
aspect. The touch of the sun-rays make the birds and beasts quite happy.
Farmers go to the fields and begin their day's work. With the advancing sun,
people shirk off the feeling of cold and set about their usual course of work.
In fact, a winter morning stirs mind and mentality of people heavily.
বাংলা
অনুবাদ : শীতের সকাল সাধারণত কুয়াশাচ্ছন্ন হয়। সবকিছু অস্পষ্ট
দেখায়। দূরের জিনিস সহজে দেখা যায় না। শিশিরে ভেজা ঘাসগুলো সূর্যের আলোতে মুক্তাবিন্দুর
মতো জ্বলজ্বল করে। উষ্ণ থাকার জন্য লোকেরা গরম কাপড় পরে। বৃদ্ধরা ঠাণ্ডায় বেশি কাতর
হয়। অনেকে খড় যোগাড় করে আগুন জ্বালিয়ে বিভিন্ন জায়গায় তাপ পোহায়। তারপর সূর্য
পূর্বদিকে উকি দেয় এবং উদিত হয়। প্রকৃতি তখন অপরূপ বর্ণ ধারণ করে। সূর্যরশ্মির ছোঁয়াতে
পশুপাখি আনন্দিত হয়। কৃষকরা মাঠে গিয়ে তাদের দৈনন্দিন কাজ শুরু করে। সূর্যের তাপ
বাড়ার সাথে সাথে লোকেরা ঠাণ্ডা থেকে পরিত্রাণ পায় এবং তাদের প্রাত্যহিক কাজকর্মে
লেগে যায়। বস্তুত, শীতের সকাল মানুষের
মনমানসিকতাকে ভীষণভাবে আন্দোলিত করে ।
ইংরেজি বাক্য থেকে বাংলা অনুবাদ
1.
A winter morning is generally misty and frosty. (শীতের সকাল সাধারণত কুয়াশাচ্ছন্ন এবং শীতল হয়।)
2.
Everything seems hazy. (সবকিছু অস্পষ্ট দেখায়।)
3.
One can hardly see and identify things at a distance. (দূরের জিনিস সহজে দেখা ও চেনা যায় না।)
4.
The grasses below are wet with dew and sparkle like pearls in the sunbeams. (নিচের ঘাস শিশিরে ভেজা থাকে এবং সূর্যের আলোতে মুক্তার মতো ঝলমল
করে।)
5.
People in warm clothes to keep themselves warm look strange. (উষ্ণ থাকার জন্য গরম কাপড় পরা মানুষদের অদ্ভুত দেখায়।)
6.
The old people shiver in cold. (বৃদ্ধরা ঠাণ্ডায় কেঁপে
কেঁপে ওঠে।)
7.
People gather straw and make fires at different places to bask in the heat. (লোকেরা খড় সংগ্রহ করে এবং বিভিন্ন জায়গায় আগুন জ্বালিয়ে
তাপ গ্রহণ করে।)
8.
Then the sun peeps over the eastern horizon and starts rising. (তারপর সূর্য পূর্ব দিগন্তে উঁকি দেয় এবং উদিত হতে থাকে।)
9.
Nature takes on a charming aspect. (প্রকৃতি তখন মোহনীয়
রূপ ধারণ করে।)
10.
The touch of the sun-rays makes the birds and beasts quite happy. (সূর্যের কিরণের স্পর্শে পাখি ও প্রাণীরা আনন্দিত হয়।)
11.
Farmers go to the fields and begin their day's work. (কৃষকরা মাঠে যায় এবং তাদের দিনের কাজ শুরু করে।)
12.
With the advancing sun, people shirk off the feeling of cold and set about
their usual course of work. (সূর্য ওঠার সাথে সাথে
লোকেরা ঠাণ্ডার অনুভূতি ঝেড়ে ফেলে এবং তাদের স্বাভাবিক কাজকর্ম শুরু করে।)
13.
In fact, a winter morning stirs the mind and mentality of people heavily. (বস্তুত, শীতের সকাল মানুষের
মন ও মানসিকতাকে গভীরভাবে নাড়া দেয়।)
শব্দে শব্দে ইংরেজি থেকে বাংলা অনুবাদ
1.
A winter morning – শীতের সকাল
2.
is generally – সাধারণত হয়
3.
misty and frosty – কুয়াশাচ্ছন্ন এবং শীতল
4.
Everything – সবকিছু
5.
seems hazy – অস্পষ্ট দেখায়
6.
One can hardly see – কেউ সহজে দেখতে পারে না
7.
and identify things at a distance – এবং দূরের জিনিস চেনা
যায় না
8.
The grasses below – নিচের ঘাস
9.
are wet with dew – শিশিরে ভেজা থাকে
10.
and sparkle like pearls – এবং মুক্তার মতো ঝলমল
করে
11.
in the sunbeams – সূর্যের আলোতে
12.
People in warm clothes – গরম কাপড় পরা মানুষ
13.
to keep themselves warm – নিজেদের উষ্ণ রাখতে
14.
look strange – অদ্ভুত দেখায়
15.
The old people – বৃদ্ধরা
16.
shiver in cold – ঠাণ্ডায় কেঁপে ওঠে
17.
People gather straw – লোকেরা খড় সংগ্রহ করে
18.
and make fires – এবং আগুন জ্বালায়
19.
at different places – বিভিন্ন জায়গায়
20.
to bask in the heat – তাপ গ্রহণ করতে
21.
Then the sun peeps – তারপর সূর্য উঁকি দেয়
22.
over the eastern horizon – পূর্ব দিগন্তের ওপরে
23.
and starts rising – এবং উঠতে শুরু করে
24.
Nature takes on – প্রকৃতি গ্রহণ করে
25.
a charming aspect – একটি মোহনীয় রূপ
26.
The touch of the sun-rays – সূর্যের কিরণের স্পর্শ
27.
makes the birds and beasts – পাখি ও প্রাণীদের করে
28.
quite happy – বেশ আনন্দিত
29.
Farmers go to the fields – কৃষকরা মাঠে যায়
30.
and begin their day's work – এবং তাদের দিনের কাজ
শুরু করে
31.
With the advancing sun – সূর্য ওঠার সাথে সাথে
32.
people shirk off the feeling of cold – লোকেরা ঠাণ্ডার
অনুভূতি ঝেড়ে ফেলে
33.
and set about their usual course of work – এবং তাদের স্বাভাবিক কাজ শুরু করে
34.
In fact – প্রকৃতপক্ষে
35.
a winter morning – শীতের সকাল
36.
stirs the mind and mentality – মন ও মানসিকতাকে আন্দোলিত
করে
37.
of people heavily – মানুষের গভীরভাবে।