Mood কাকে বলে?
Sentence এর Verb কখনও সাধারণ বর্ণনা (Statement), প্রশ্ন (Question), আদেশ (Command), শর্ত (Condition), ধারণা (Supposition) ইত্যাদি প্রকাশ করে তাকে Verb এর Mood বলে। যথাঃ
I
always take a morning walk (আমি সবসময় সকালবেলা হাঁটতে যাই।). (Statement)
When
do you go to college? (তুমি কখন কলেজে যাও?) (Question)
Obey
your parents (বাবা-মায়ের কথা মান্য করো।). (Command)
I wish I were a bird (আমি চাই যে আমি পাখি হতাম।). (Supposition)
Mood এর প্রকারভেদ -
ইংরেজিতে তিন ধরনের Mood হয়। যথা –
- Indicative Mood (বর্ণনামূলক বা নির্দেশক Mood)
- Imperative Mood (আদেশসূচক Mood)
- Subjunctive Mood (সম্ভাব্য বা কল্পনামূলক Mood)
Indicative
Mood (বর্ণনামূলক বা তথ্যবহুল Mood)
যে বাক্যে কোনো তথ্য, ঘটনা, বিবরণ বা প্রশ্ন প্রকাশ
করা হয়,
তাকে Indicative Mood বলে।
উদাহরণ:
I
always take a morning walk. (আমি সবসময় সকালে হাঁটি।
→ সাধারণ বিবরণ বা Statement)
When
do you go to college? (তুমি কখন কলেজে যাও? → প্রশ্নবাচক Sentence)
উল্লেখ্য, এখানে প্রথম বাক্যে সাধারণ ঘটনা বর্ণনা করা হয়েছে, আর দ্বিতীয় বাক্যে প্রশ্ন করা হয়েছে।
Indicative
Mood এর গঠন -
1. কোন ঘটনা বর্ণনা করতে Indicative Mood
হয়। যথাঃ
Mr.
Ahshan Habib teaches us well (জনাব এহছান হাবীব আমাদের ভালোভাবে পড়ান।).
A
house is built by them (একটি বাড়ি তাদের দ্বারা নির্মিত হয়।)
The
man is alive (মানুষটি বেঁচে আছে।)
2.
কোন প্রশ্ন করতে Indicative Mood হয়। যথাঃ
Are
you well? (তুমি কি ভালো আছো?)
When
do you go to school? (তুমি কখন স্কুলে যাও?)
3.
কোন সময় ধারণা প্রকাশ করতেও Indicative Mood হয়। যথাঃ
If
it rains, I shall not go out (যদি বৃষ্টি হয়, তাহলে আমি বাইরে যাবো না।)
If
you want it, I shall give you (যদি তুমি এটি চাও, তাহলে আমি তোমাকে দেব।)
If
he is a robber, he will be punished (যদি সে ডাকাত হয়, তাহলে সে শাস্তি পাবে।)
Imperative
Mood (আদেশ, অনুরোধ বা নিষেধজ্ঞা প্রকাশক Mood)
যে বাক্যে আদেশ, অনুরোধ, প্রার্থনা, উপদেশ, নিষেধ বা আহ্বান প্রকাশ
করা হয়,
তাকে Imperative Mood বলে।
উদাহরণ:
Obey
your parents. (তোমার বাবা-মায়ের কথা মানো। → আদেশ)
Please
help me. (দয়া করে আমাকে সাহায্য করুন। → অনুরোধ)
Don’t
make noise. (শব্দ করো না। → নিষেধ)
Read attentively. (মনোযোগ দিয়ে পড়ুন। → উপদেশ)
Have
mercy on the offender. (অপরাধীর প্রতি দয়া
করুন। → অনুরোধ বা প্রার্থনা)
Note:
Imperative Mood সব সময় Second Person এ ব্যবহার করা হয়, কিন্তু Let যোগ করে First, Second এবং Third Person – এ ও ব্যবহার করা হয়। যথা –
Let
me do it. → আমাকে এটা করতে দাও।
Let
him play. → তাকে খেলতে দাও।
Let
them go → তাদের যেতে দাও।
Subjunctive
Mood (সম্ভাবনা, কল্পনা বা কামনাসূচক Mood)
যে বাক্যে কল্পনা, অসম্ভব ইচ্ছা, প্রার্থনা, শর্ত বা সন্দেহ প্রকাশ করা হয়, তাকে Subjunctive Mood বলে।
উদাহরণ:
I
wish I were a bird. (আমি যদি একটি পাখি হতাম! → অসম্ভব ইচ্ছা বা Supposition)
If
I were you, I wouldn’t do this. (আমি যদি তোমার জায়গায়
হতাম,
তাহলে এটা করতাম না। → কল্পনা)
God bless you! (ঈশ্বর তোমাকে আশীর্বাদ করুন। → প্রার্থনা)
উপরিল্লোখিত বাক্যগুলোতে বক্তা কল্পনা করছে, যা বাস্তবে সম্ভব নয়। তাই এটি Subjunctive
Mood।
Subjunctive
Mood এর বিভিন্ন আকার –
Present Subjunctive |
Past Subjunctive |
||
The verb ‘be’ |
Other verbs |
The verb ‘be’ |
Other verbs |
I be |
I go |
I were |
I went |
We be |
You go |
We were |
You went |
You be |
We go |
You were |
We went |
He be |
He go |
He were |
He went |
They be |
They go |
They were |
They went |
The Present Subjunctive Mood এর গঠনঃ
1.
সনাতন পদ্ধতি ইচ্ছা বা আশা ব্যক্ত করতে Present Subjunctive
Mood ব্যবহৃত হয়। যথাঃ
God
bless you (আল্লাহ তোমাকে আশীর্বাদ করুন।)
Long
live our country (আমাদের দেশ দীর্ঘজীবী হোক।)
2.
Desire, intention এর resolution প্রকাশ করতে Present Subjunctive Mood ব্যবহৃত হয়, যথাঃ
It
is suggested that a diversion road be built here (এখানে একটি বিকল্প রাস্তা নির্মাণের
পরামর্শ দেওয়া হয়েছে।)
We
recommend that one boy should be sent for competition (আমরা সুপারিশ করি যে প্রতিযোগিতার
জন্য একজনকে ছেলেকে পাঠানো উচিত।)
The Past Subjunctive Mood এর গঠনঃ
1. যা ঘটেছে তার বিপরীত কিছু বুঝাতে ‘wish’ verb এর পর Past Subjunctive Mood ব্যবহার করা হয়, অর্থ্যাৎ, যখন কোনো কিছুর বিপরীত কল্পনা করা হয়, তখন wish এর পর ক্রিয়াটি
Past Subjunctive হয়, যদিও তা বর্তমান বা ভবিষ্যৎ বোঝায়।
উদাহরণঃ
I
wish I stood first. (আমি চাই যে আমি প্রথম হতাম। কিন্তু
আমি প্রথম হইনি।)
I
wish I were a bird. (আমি চাই যে আমি পাখি হতাম। কিন্তু
আমি পাখি নই।)
I
wish the house belonged to me. (আমি চাই যে বাড়িটি আমার
হতো। কিন্তু এটি আমার নয়।)
2.
অবাস্তব কিছু প্রকাশ করতে if-এর পর Subjunctive Past ব্যবহার করতে হয় (এখানে এমন কিছু বলা হয় যা বাস্তবে সত্য নয় বা ঘটতে পারে
না।) যথাঃ
If I were you, I should help the poor (যদি আমি তোমার জায়গায়
থাকতাম, তাহলে গরিবদের সাহায্য করতাম।). (But I am not you & never can be – কিন্তু
আমি তোমার জায়গায় নেই এবং কখনো হবো না।)
I we started now we could reach in time (যদি আমরা এখনই যাত্রা
শুরু করতাম, তাহলে সময়মতো পৌঁছাতে পারতাম।). (But we cannot start now – কিন্তু আমরা
এখন শুরু করতে পারছি না।)
3. অবাস্তব কিছু বুঝাতে as if এবং as though এর পরে Subjunctive Past বসে (যখন কাউকে এমনভাবে আচরণ করতে দেখি যা বাস্তবে
সত্য নয়, তখন as if বা as though এর পর Past Subjunctive Mood ব্যবহার করা হয়।) যথাঃ
He orders me as though I were his servant (সে আমাকে এমনভাবে
আদেশ করে যেন আমি তার চাকর।). (But I am not – কিন্তু আমি চাকর নাই।)
He behaves as if he were the master (সে এমনভাবে আচরণ করে যেন
সে মালিক।). (But he is not – কিন্তু সে মালিক নয়।)
4. It is high time + Subject এর পরে Subjunctive Past ব্যবহৃত হয় (‘It is high time – এখনই সময় হয়েছে’ যার মাধ্যমে বোঝানো
হয় যে কোনো কিছু দেরিতে হলেও করা উচিত।) যথাঃ
It is high time we started eating potatoes (এখন সময় হয়েছে
আমরা আলু খাওয়া শুরু করি।). (It is late – আমরা এতদিন দেরি করে ফেলেছি।)
It is high time we started for college (এখন সময় হয়েছে আমরা
কলেজের উদ্দেশ্য রওনা দেই।). (We are late – আমরা দেরি করে ফেলেছি।)
5. Would rather + Subject এর পর Subjunctive Past ব্যবহার করা হয় (যখন কেউ অন্য কারও জন্য কিছু করতে চায় বা পছন্দ করে,
তখন would rather এর পর Subjunctive Past ব্যবহৃত হয়।) যথাঃ
I would rather you travelled by bus (আমি চাই যে তুমি বাসে
ভ্রমণ করো।). (I should prefer you go by bus – আমি বেশি পছন্দ করি যে তুমি বাসে যাও।)
They would rather you paid them now (তারা চায় যে তুমি এখনই
তাদের টাকা দাও।). (They prefer to be paid now – তারা পছন্দ করে যে এখনই তাদের টাকা
দেওয়া হোক।)
Note: Subjunctive Mood এর Verb Past form – এ থাকলেও তা Present বা Future Tense বুঝায়।
Had I been a king! (আমি যদি রাজা হতাম!)
Would that I had been living in Bangladesh! (ইশ! যদি আমি বাংলাদেশে
বাস করতাম)
এইসব বাক্য বাস্তবে ঘটছে না, তবে অতীত রুপ ব্যবহার করে অবাস্তব
বা কল্পনাপ্রসূত কিছু বোঝানো হচ্ছে।